国产自拍国产偷拍|广州爱豆文化传媒|色久综合|小尤奈美乳|91最新国产|含羞草麻豆传媒MD0044林予曦|热热热色|爱豆传媒七夕|香蕉网香蕉视频网|飘零影院91制片厂,欧美日韩精品在线,91麻豆一二三四在线,天美传媒网址链接

搜索

您的關鍵詞

講座報告 Lectures

當前位置: 首頁 · 講座報告 · 正文
時間 報告人
方式 地點

主 講 人:廣東外語外貿大學詹成教授

地  點:外國語學院三樓大會議室

主 辦 方:外國語學院

開始時間:2016-06-17 08:20

結束時間:2016-06-17 10:00

1. 口譯工作與口譯訓練

(本場講座是關于口譯的基本知識和口譯學習和職業(yè)發(fā)展的規(guī)劃,,安排MTI學生和對口譯感興趣的高年級本科生參加)

 

講座針對具備較為扎實的雙語能力,,對口譯感興趣,,并希望從事專業(yè)口譯訓練,,進而向職業(yè)口譯工作發(fā)展的同學,。主講人首先介紹口譯工作的性質,、特點、職業(yè)發(fā)展歷程,,然后著重探討職業(yè)口譯工作的要求和譯員所需具備的素質。最后,,主講人將針對學生的情況,,對他們的口譯自我訓練以及職業(yè)化口譯道路發(fā)展進行指導,提出一些具體的建議,。

 

 

詹成教授簡介

詹成,,翻譯學博士,廣東外語外貿大學高級翻譯學院教授,、副院長,,兼任廣MTI教育中心主任。

曾先后赴英美深造,,獲得英國Warwick大學翻譯及比較文化研究優(yōu)等人文碩士學位,,英國牛津大學和美國加州州立大學洛杉磯分校修業(yè)證書,。

系世界口譯最高行業(yè)組織——國際會議口譯員協(xié)會(AIIC)在華南地區(qū)的唯一會員,也是世界譯聯(lián)(FIT)和國家人社部認證的同聲傳譯員,,有16年國際會議口譯工作經驗,,為千余場次國際會議提供同聲傳譯,為習近平,、李克強,、張德江、張高麗,、汪洋,、李源潮、潘基文,、克林頓,、布萊爾、霍華德等多位中外政要擔任譯員,。是中國翻譯協(xié)會口譯委員會秘書長,、廣東省翻譯協(xié)會理事、廣州翻譯協(xié)會理事,、廣東省高校外語專業(yè)教學指導委員會翻譯專業(yè)分委員會秘書長,。

2001年獲廣東省高教系統(tǒng)優(yōu)秀黨員稱號;2004年被評為南粵優(yōu)秀教師,;2008年擔任北京奧運村/殘奧村村長,、全國人大副委員長陳至立同志的專職譯員,圓滿完成奧運會/殘奧會工作后,,被授予“中國翻譯事業(yè)優(yōu)秀貢獻獎”,。20093月被推選為廣州亞運會“外語推廣大使”;2012年被評為廣州十大杰出青年,;2014年榮獲教育部霍英東教育基金會第十四屆高等院校青年教師獎,。

出版專著《政治場域中口譯員的調控角色》、《譯響天開——會議口譯的思考與實踐》,、《譯言譯行——口譯生活隨想錄》,、《會議口譯常用語手冊》,編寫了《英語口譯教程》,、《同聲傳譯》,、《聯(lián)絡口譯》等十部國家級教程,是國家級精品課程“英語口譯(課程系列)”的主講教師和國家級教學團隊的核心成員,。

 

上一篇:百名教授講壇第109講:《向傳統(tǒng)學習-地域現(xiàn)代建筑設計探索》

下一篇:廣東外語外貿大學詹成教授講座2:外事口譯工作談

關閉